home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Bible Heaven / Bible Heaven.iso / online / greek03 / g05750 < prev    next >
Text File  |  1993-10-06  |  15KB  |  380 lines

  1. 05750
  2.  5750 Tense - Present                     See 5774
  3.       Voice - No Voice Stated             See 5799
  4.       Mood  - Infinitive                  See 5795
  5.       Count - 135
  6. 05751
  7.  5751 Tense - Present                     See 5774
  8.       Voice - No Voice Stated             See 5799
  9.       Mood  - Optative                    See 5793
  10.       Count - 12
  11. 05752
  12.  5752 Tense - Present                     See 5774
  13.       Voice - No Voice Stated             See 5799
  14.       Mood  - Participle                  See 5796
  15.       Count - 186
  16. 05753
  17.  5753 Tense - Present                     See 5774
  18.       Voice - No Voice Stated             See 5799
  19.       Mood  - Subjunctive                 See 5792
  20.       Count - 68
  21. 05754
  22.  5754 Tense - Second Perfect              See 5782
  23.       Voice - Active                      See 5784
  24.       Mood  - Indicative                  See 5791
  25.       Count - 97
  26. 05755
  27.  5755 Tense - Second Perfect              See 5782
  28.       Voice - Active                      See 5784
  29.       Mood  - Infinitive                  See 5795
  30.       Count - 8
  31. 05756
  32.  5756 Tense - Second Perfect              See 5782
  33.       Voice - Active                      See 5784
  34.       Mood  - Participle                  See 5796
  35.       Count - 43
  36. 05757
  37.  5757 Tense - Second Perfect              See 5782
  38.       Voice - Passive                     See 5786
  39.       Mood  - Participle                  See 5796
  40.       Count - 1
  41. 05758
  42.  5758 Tense - Perfect                     See 5778
  43.       Voice - Active                      See 5784
  44.       Mood  - Indicative                  See 5791
  45.       Count - 516
  46. 05759
  47.  5759 Tense - Perfect                     See 5778
  48.       Voice - Active                      See 5784
  49.       Mood  - Imperative                  See 5794
  50.       Count - 1
  51. 05760
  52.  5760 Tense - Perfect                     See 5778
  53.       Voice - Active                      See 5784
  54.       Mood  - Infinitive                  See 5795
  55.       Count - 30
  56. 05761
  57.  5761 Tense - Perfect                     See 5778
  58.       Voice - Active                      See 5784
  59.       Mood  - Participle                  See 5796
  60.       Count - 193
  61. 05762
  62.  5762 Tense - Perfect                     See 5778
  63.       Voice - Active                      See 5784
  64.       Mood  - Subjunctive                 See 5792
  65.       Count - 10
  66. 05763
  67.  5763 Tense - Perfect                     See 5778
  68.       Voice - Middle Deponent             See 5788
  69.       Mood  - Indicative                  See 5791
  70.       Count - 1
  71. 05764
  72.  5764 Tense - Perfect                     See 5778
  73.       Voice - Middle                      See 5785
  74.       Mood  - Indicative                  See 5791
  75.       Count - 1
  76. 05765
  77.  5765 Tense - Perfect                     See 5778
  78.       Voice - Middle                      See 5785
  79.       Mood  - Participle                  See 5796
  80.       Count - 5
  81. 05766
  82.  5766 Tense - Perfect                     See 5778
  83.       Voice - Middle or Passive Deponent  See 5790
  84.       Mood  - Indicative                  See 5791
  85.       Count - 19
  86. 05767
  87.  5767 Tense - Perfect                     See 5778
  88.       Voice - Middle or Passive Deponent  See 5790
  89.       Mood  - Infinitive                  See 5795
  90.       Count - 0
  91. 05768
  92.  5768 Tense - Perfect                     See 5778
  93.       Voice - Middle or Passive Deponent  See 5790
  94.       Mood  - Participle                  See 5796
  95.       Count - 4
  96. 05769
  97.  5769 Tense - Perfect                     See 5778
  98.       Voice - Passive                     See 5786
  99.       Mood  - Indicative                  See 5791
  100.       Count - 215
  101. 05770
  102.  5770 Tense - Perfect                     See 5778
  103.       Voice - Passive                     See 5786
  104.       Mood  - Imperative                  See 5794
  105.       Count - 3
  106. 05771
  107.  5771 Tense - Perfect                     See 5778
  108.       Voice - Passive                     See 5786
  109.       Mood  - Infinitive                  See 5795
  110.       Count - 9
  111. 05772
  112.  5772 Tense - Perfect                     See 5778
  113.       Voice - Passive                     See 5786
  114.       Mood  - Participle                  See 5796
  115.       Count - 463
  116. 05773
  117.  5773 Tense - No Tense Stated             See 5799
  118.       Voice - No Voice Stated             See 5799
  119.       Mood  - Imperative                  See 5794
  120.       Count - 22
  121. 05774
  122.  5774 Tense - Present
  123.  
  124.      The present tense represents a simple statement of fact
  125.      or reality viewed as occurring in actual time.  In most cases
  126.      this corresponds directly with the English present tense.
  127.  
  128.      Some phrases which might be rendered as past tense in English
  129.      will often occur in the present tense in Greek.  These are
  130.      termed "historical presents," and such occurrences dramatize
  131.      the event described as if the reader were there watching the
  132.      event occur.  Some English translations render such historical
  133.      presents in the English past tense, while others permit the
  134.      tense to remain in the present.
  135. 05775
  136.  5775 Tense - Imperfect
  137.  
  138.      The imperfect tense generally represents continual or repeated
  139.      action.  Where the present tense might indicate "they are
  140.      asking," the imperfect would indicate "they kept on asking."
  141.  
  142.      In the case of the verb "to be," however, the imperfect tense
  143.      is used as a general past tense and does not carry the
  144.      connotation of continual or repeated action.
  145. 05776
  146.  5776 Tense - Future
  147.  
  148.      The future tense corresponds to the English future, and
  149.      indicates the contemplated or certain occurrence of an event
  150.      which has not yet occurred.
  151. 05777
  152.  5777 Tense - Aorist
  153.  
  154.      The aorist tense is characterized by its emphasis on punctiliar
  155.      action; that is, the concept of the verb is considered without
  156.      regard for past, present, or future time.  There is no
  157.      direct or clear English equivalent for this tense, though it is
  158.      generally rendered as a simple past tense in most translations.
  159.  
  160.      The events described by the aorist tense are classified into a
  161.      number of categories by grammarians.  The most common of these
  162.      include a view of the action as having begun from a certain
  163.      point ("inceptive aorist"), or having ended at a certain point
  164.      ("cumulative aorist"), or merely existing at a certain point
  165.      ("punctiliar aorist").  The categorization of other cases can
  166.      be found in Greek reference grammars.
  167.  
  168.      The English reader need not concern himself with most of these
  169.      finer points concerning the aorist tense, since in most cases
  170.      they cannot be rendered accurately in English translation,
  171.      being fine points of Greek exegesis only.  The common practice
  172.      of rendering an aorist by a simple English past tense should
  173.      suffice in most cases.
  174. 05778
  175.  5778 Tense - Perfect
  176.  
  177.      The perfect tense in Greek corresponds to the perfect tense in
  178.      English, and describes an action which is viewed as having been
  179.      completed in the past, once and for all, not needing to be
  180.      repeated.
  181.  
  182.      Jesus' last cry from the cross, TETELESTAI ("It is finished!")
  183.      is a good example of the perfect tense used in this sense,
  184.      namely "It [the atonement] has been accomplished, completely,
  185.      once and for all time."
  186.  
  187.      Certain antiquated verb forms in Greek, such as those related
  188.      to seeing (eidw) or knowing (oida) will use the perfect tense
  189.      in a manner equivalent to the normal past tense.  These few
  190.      cases are exception to the normal rule and do not alter the
  191.      normal connotation of the perfect tense stated above.
  192. 05779
  193.  5779 Tense - Pluperfect
  194.  
  195.      The pluperfect tense in Greek occurs rarely.  It corresponds
  196.      in a single Greek word to the sense of the English pluperfect,
  197.      which indicates an event viewed as having been once and for
  198.      all accomplished in past time.  In contrast, the perfect tense
  199.      reflects the final completion of an action at the present
  200.      moment described.
  201.  
  202.      In translation the Greek pluperfect may not always follow the
  203.      rendering of the English pluperfect, due to excessive wordiness.
  204.      The English pluperfect is normally formed with the past tense
  205.      of the "helping" verbs "to have" or "to be," plus the past
  206.      participle, e.g., "He had finished."   The English perfect
  207.      is formed by the present tense of the helping verb plus the
  208.      past participle, e.g., "He has finished."
  209. 05780
  210.  5780 Tense - Second Aorist
  211.  
  212.      The "second aorist" tense is identical in meaning and
  213.      translation to the normal or "first" aorist tense.  The only
  214.      difference is in the form of spelling the words in Greek, and
  215.      there is no effect upon English translation.
  216.  
  217.      See "Aorist" # 5777
  218. 05781
  219.  5781 Tense - Second Future
  220.  
  221.      The "second future" is identical in meaning to that of the
  222.      normal or "first" future tense.  The classification merely
  223.      reflects a spelling variation in Greek of the "first future"
  224.      tense, and has no effect on English meaning beyond that of the
  225.      normal future.
  226.  
  227.      See "Future" # 5776
  228. 05782
  229.  5782 Tense - Second Perfect
  230.  
  231.      The second perfect is identical in meaning to that of the
  232.      normal or "first" perfect tense, and has no additional effect
  233.      on English translation.  The classification merely represents
  234.      a spelling variation in Greek.
  235.  
  236.      See "Perfect" # 5778
  237. 05783
  238.  5783 Tense - Second Pluperfect
  239.  
  240.      The second pluperfect is identical in meaning to that of the
  241.      normal or "first" pluperfect tense.  It has no additional
  242.      meaning or effect on English translation, and merely reflects
  243.      a spelling variation in Greek.
  244.  
  245. 05784
  246.  5784 Voice - Active
  247.  
  248.      The active voice represents the subject as the doer or
  249.      performer of the action.  e.g., in the sentence, "The
  250.      boy hit the ball," the boy performs the action.
  251. 05785
  252.  5785 Voice - Middle
  253.  
  254.      The middle voice indicates the subject performing an action
  255.      upon himself (reflexive action) or for his own benefit.  E.g.,
  256.      "The boy groomed himself."  Many verbs which occur only in
  257.      middle voice forms are translated in English as having an
  258.      active sense; these are called "deponent" verbs, and do not
  259.      comply with the normal requirements for the middle voice.
  260. 05786
  261.  5786 Voice - Passive
  262.  
  263.      The passive voice represents the subject as being the
  264.      recipient of the action.  E.g., in the sentence, "The boy was
  265.      hit by the ball," the boy receives the action.
  266.  
  267. 05787
  268.  5787 Voice - Either Middle or Passive
  269.  
  270.      Many of the so-called "deponent" verbs can have either a
  271.      middle or passive form.  These are normally translated as
  272.      having an active voice, since they have no active form in
  273.      their outward spelling.  At times, however, they retain their
  274.      middle or passive significance.
  275. 05788
  276.  5788 Voice - Middle Deponent
  277.  
  278.      The middle deponent forms in almost all cases are translated
  279.      as being in the active voice.
  280.  
  281.      See "Active" # 5784
  282.  
  283. 05789
  284.  5789 Voice - Passive Deponent
  285.  
  286.      The passive deponent forms in almost all cases are translated
  287.      as being in the passive voice.
  288.  
  289.      See "Passive" # 5786
  290. 05790
  291.  5790 Voice - Middle or Passive Deponent
  292.  
  293.      The middle or passive deponent forms in almost all cases are
  294.      translated as being in the active voice.
  295.  
  296.      See "Active" # 5784
  297. 05791
  298.  5791 Mood - Indicative
  299.  
  300.      The indicative mood is a simple statement of fact.  If an
  301.      action really occurs or has occurred or will occur, it will be
  302.      rendered in the indicative mood.
  303. 05792
  304.  5792 Mood - Subjunctive
  305.  
  306.      The subjunctive mood is the mood of possibility and
  307.      potentiality.  The action described may or may not occur,
  308.      depending upon circumstances.  Conditional sentences of the
  309.      third class ("ean" + the subjunctive) are all of this type, as
  310.      well as many commands following conditional purpose clauses,
  311.      such as those beginning with "hina."
  312. 05793
  313.  5793 Mood - Optative
  314.  
  315.      The optative mood is generally used in the so-called
  316.      "fourth-class" conditions which express a wish or desire for
  317.      an action to occur in which the completion of such is
  318.      doubtful.  By the time of the New Testament, the optative mood
  319.      was beginning to disappear from spoken and written Greek, and
  320.      such rarely occurs in the New Testament.
  321.  
  322.      In a few cases, verbs in the optative mood stand apart from a
  323.      conditional clause to express the strongest possible wish
  324.      regarding an event.  The most common of these appears in the
  325.      phrase "mh genoito" (AV,"God forbid"; NKJV "Certainly not").
  326. 05794
  327.  5794 Mood - Imperative
  328.  
  329.      The imperative mood corresponds to the English imperative, and
  330.      expresses a command to the hearer to perform a certain action
  331.      by the order and authority of the one commanding.  Thus,
  332.      Jesus' phrase, "Repent ye, and believe the gospel" (Mk.1:15)
  333.      is not at all an "invitation," but an absolute command
  334.      requiring full obedience on the part of all hearers.
  335. 05795
  336.  5795 Mood - Infinitive
  337.  
  338.      The Greek infinitive mood in most cases corresponds to the
  339.      English infinitive, which is basically the verb with "to"
  340.      prefixed, as "to believe."
  341.  
  342.      Like the English infinitive, the Greek infinitive can be used
  343.      like a noun phrase ("It is better to live than to die"), as
  344.      well as to reflect purpose or result ("This was done to
  345.      fulfil what the prophet said").
  346. 05796
  347.  5796 Mood - Participle
  348.  
  349.      The Greek participle corresponds for the most part to the
  350.      English participle, reflecting "-ing" or "-ed" being suffixed
  351.      to the basic verb form.  The participle can be used either
  352.      like a verb or a noun, as in English, and thus is often termed
  353.      a "verbal noun."
  354. 05797
  355.  5797 Mood - Impersonal
  356.  
  357.      The impersonal mood is used only in a few verb forms which do
  358.      not conjugate in the full sense.  The most common of these is
  359.      the Greek word "dei," which is most often rendered "it is
  360.      necessary" or "one must."
  361. 05798
  362.  5798 Mood - Imperative-Sense Participle
  363.  
  364.      This reflects a Greek participle which implies that a command
  365.      to perform the action is implicit, even though it is not
  366.      outwardly or directly expressed.
  367. 05799
  368.  5799 No Tense or Voice Stated
  369.  
  370.      In a number of places certain verbs are cited in Perschbacher's
  371.      "The New Analytical Greek Lexicon" which do not have any tense
  372.      or voice directly stated.
  373.  
  374.      In almost all of these cases, one can assume that the tense is
  375.      Present and the voice is Active, especially when the sense is
  376.      that of a command (Imperative).
  377.  
  378.      See "Present" # 5774
  379.      See "Active"  # 5784
  380.